Ed essendo stato così formato come un uomo, si umiliò e divenne obbediente fino alla morte, anche alla morte sulla croce.”
And being thus fashioned as a man, he humbled himself and became obedient to death, even the death of the cross.”
essendo stato proclamato da Dio sommo sacerdote alla maniera di Melchìsedek
Called of God an high priest after the order of Melchisedec.
Il focus del mio gruppo era sulla violenza dei giovani, ed essendo stato vittima di bullismo per gran parte della mia vita, mi appassionai particolarmente all'argomento.
My particular group's focus was on youth violence, and having been the victim of bullying for most of my life, this was a subject in which I felt particularly passionate.
Infatti non abbiamo un sommo sacerdote che non sappia compatire le nostre infermità, essendo stato lui stesso provato in ogni cosa, a somiglianza di noi, escluso il peccato
For we have not an high priest which cannot be touched with the feeling of our infirmities; but was in all points tempted like as we are, yet without sin.
Sicuramente sa come funziona, essendo stato nell'esercito.
I'm sure you know one end from the other, being in the Army.
Essendo stato così graziosamente accolto al suo tavolo, signore... spero di persuaderla ad accettare la mia ospitalità
'Avin' been so 'andsomely received at your table, sir... I 'ope I may prevail upon you to accept me 'ospitality.
Essendo stato l'u_iciale superiore del Maggiore Machaty,.....insisto perché autorizzi una radiografia.
As Machaty's former superior officer I urge you to permit an X-ray.
E' cosi' strano che tu l'abbia detto perche' stavo pensando la stessa cosa e non volevo... dirlo perche' pensavo... di sembrare un po' fuori, essendo stato io a cominciare tutto questo.
It's so weird that you say that because I was thinking the same thing and I didn't want to say it cos I thought I'd sound crazy, being the one who started this whole thing.
Ed essendo stato nominato vigile del fuoco, non intendo lasciare che il campo bruci.
And being they pinned Fire Marshal on me, I ain't seeing the camp burned to the ground.
. È possibile che essendo stato l' ospite di un Goa'uid, non ti fidi di me, Dottore?
Is it possible that because I was host to a Goa'uld, you don't trust me, Doctor?
Essendo stato educato ai valori occidentali, ai miei occhi la colpa risiede nelle azioni di un individuo.
Having been raised in the educational spirit of the west, in my eyes culpability lies in the actions of an individual.
Imperatore e capo supremo delle province d'Oriente, essendo stato informato dei fatti accaduti di recente nella citta' d'Alessandria, con la presente dichiaro e ordino che gli insorti siano perdonati e liberati...
Emperor and Supreme Head of the provinces of the Orient, having been informed of the events... which recently took place in the City of Alexandria... do hereby declare and command that the insurgents shall be pardoned and freed.
E pur essendo stato sepolto a Lexington in Virginia, il suo braccio sinistro e' sepolto a parte vicino al campo di battaglia.
And while he is buried in Lexington, Virginia, his left arm is buried separately near the battlefield.
Non potrei non tifare per loro... essendo stato l'allenatore di questa squadra per 13 anni.
You'll expect nothing less... having been the manager for 13 years.
L’accreditamento, pur non essendo stato finora disciplinato a livello comunitario, è effettuato in tutti gli Stati membri.
Accreditation, though so far not regulated at Community level, is carried out in all Member States.
33 Egli dunque, essendo stato esaltato dalla destra di Dio, e avendo ricevuto dal Padre lo Spirito Santo promesso, ha sparso quello che ora vedete e udite.
Having therefore been exalted by the right hand of God, and having received of the Father the promise of the Holy Spirit, he has poured out this which ye behold and hear.
2:33 Egli dunque, essendo stato esaltato dalla destra di Dio, e avendo ricevuto dal Padre lo Spirito Santo promesso, ha sparso quello che ora vedete e udite.
2:33 Being therefore exalted by the right hand of God, and having received from the Father the promise of the Holy Spirit, he has poured out this, which you now see and hear.
Ci sono anche notizie contrastanti sul sospettato, secondo alcuni ancora vivo pur essendo stato colpito due volte a bruciapelo.
There are conflicting stories if the suspect is alive or dead after sustaining two point-blank gunshots.
Essendo stato cresciuto da una madre vedova, so per esperienza che non può essere sempre così, ma è l’obiettivo a cui tendere quando possibile.
As one who was raised by a widowed mother, I know firsthand that this cannot always be achieved, but it is the ideal to be sought whenever possible.
8:13 E Simone credette anch’egli; ed essendo stato battezzato, stava sempre con Filippo; e vedendo i miracoli e le gran potenti opere ch’eran fatti, stupiva.
8:13 and Simon also himself did believe, and, having been baptized, he was continuing with Philip, beholding also signs and mighty acts being done, he was amazed.
33Egli dunque, essendo stato innalzato alla destra di Dio e avendo ricevuto dal Padre la promessa dello Spirito Santo, ha sparso quello che ora voi vedete e udite.
33 Therefore being exalted to the right hand of God, and having received from the Father the promise of the Holy Spirit, He poured out this which you now see and hear.
Ha già perso credibilità, se vogliamo, essendo stato scoperto con le mani fasciate in pratica appesantite.
He has already lost, if you will, credibility, having have been found to have wrapped hands that were basically loaded.
Essendo stato nominato, avevo evitato tutto quel circo della campagna.
Getting appointed, I avoided that whole campaign circus.
Sai, ho imparato molto essendo stato io stesso un paziente.
You know, I learned a lot about being a patient myself.
Mio marito sta cercando di dire che, essendo stato una testa calda da giovane, avrà l'esperienza per aiutare nostro figlio a evitare le cattive compagnie.
I think what my better half is trying to say is that having played up a bit in his teens, he will be experienced enough to make sure that our kid knows the pitfalls of hanging out with wrong 'uns.
E poiché ha lui stesso sofferto, essendo stato provato e tentato, è abbondantemente capace di comprendere e di aiutare coloro che sono confusi ed afflitti.
And since he himself has suffered, being tested and tried, he is abundantly able to understand and minister to those who are confused and Tode am Kreuz.“
33 Egli dunque, essendo stato innalzato alla destra di Dio e avendo ricevuto dal Padre la promessa dello Spirito Santo, ha sparso quello che ora voi vedete e udite.
Therefore being by the right hand of God exalted, and having received of the Father the promise of the Holy Ghost, he hath shed forth this, which ye now see and hear.
Morì all'età di 14 anni, essendo stato ferito a morte durante l'assalto alla città di Izyaslav.
He died at the age of 14, being mortally wounded during the storming of the town of Izyaslav.
E per quanto riguarda Giacomo ciò fu letteralmente vero—egli bevve la coppa con il Maestro, visto che fu il primo degli apostoli a subire il martirio, essendo stato presto fatto perire di spada da Erode Agrippa.
And as concerns James, it was literally true—he did drink the cup with the Master, seeing that he was the first of the apostles to experience martyrdom, being early put to death with the sword by Herod Agrippa.
Allora... Signor Panofsky, avrà molte storie interessanti. Essendo stato un detective, il suo lavoro...
So, Mr Panofsky, you must have a lot of interesting stories, you know, having been a detective and all.
Per fortuna, essendo stato spalla di Krusty, ero stato colpito da cosi' tante torte che la mia faccia aveva perso ogni sensibilita'.
Luckily, as Krusty's sidekick, I'd been hit with so many pies that my face had lost all sensation.
Pare che, essendo stato innestato al tuo braccio, il trapianto si sia unito alla tua pelle, e cio' abbia reso impossibile ottenere qualsiasi tipo di campione di DNA utile dal tessuto.
Apparently ever since the graft was applied to your arm, it's been mingling with your own skin, and that's made it impossible to obtain any sort of usable DNA sample from the tissue.
Inoltre, essendo stato l'uomo dietro le quinte varie volte, mi ritrovo... senza... qualcuno di affidabile... in prima fila.
Plus, as the man behind many a curtain, I found myself... lacking a reliable... front.
Quindi, essendo stato un SEAL della marina, Whitman è un candidato ideale.
So, being a Navy SEAL, Whitman is right in the sweet spot.
Essendo stato Lenny il padre di Andy, con tutte quelle stronzate, schifosi epiteti in yiddish, pensi abbia mai costruito un castello con me?
Andy's father being Lenny, with all his bullshit, spiteful Yiddish epithets. You think he ever built a castle with me?
Ed essendo stato ignorato, si e' piazzato davanti al Pentagono e ha continuato.
So, when that didn't work, he just planted himself in front of the Pentagon and kept trying.
Essendo stato un grande fan della loro serie M1 e del cinturino originale F1, ho visto questo nuovo modello SIMPLR e ho dovuto provarlo; Sono stato estremamente contento di averlo fatto.
Having been a huge fan of their M1 series and the original F1 strap, I saw this new model from SIMPLR and had to give it a try; I was extremely glad that I did.
Un pomeriggio la famiglia udì un strano rumore nel cortile, e Doodle si precipitò fuori per trovare un ibis scarlatto raro appollaiato nell'albero sanguinante, essendo stato spazzato via da una tempesta.
One afternoon the family heard a strange noise in the yard, and Doodle rushed outside to find a rare scarlet ibis perched in the bleeding tree, having been blown off course by a storm.
Essendo stato elevato alla destra di Dio ed avendo ricevuto dal Padre la promessa dello spirito, egli ha sparso ciò che vedete e udite.
Being, by the right hand of God, exalted and having received from the Father the promise of the spirit, he has poured forth this which you see and hear.
Essendo stato concepito per essere utilizzato alla luce del giorno, questo dispositivo è molto più efficace ed efficiente dei dispositivi di illuminazione esistenti.
As the technology is designed to be used during the daytime it is much more effective and efficient than existing lighting devices.
Red Stag è un concorrente relativamente nuovo nello spazio del gioco d'azzardo, essendo stato lanciato nel 2015 dai casinò di Deckmedia NV.
Red Stag is a relatively new entrant in the gambling space, having been launched in 2015, by Deckmedia NV casinos.
Il feto, essendo stato perfezionato e riposato, lascia il suo mondo fisico di oscurità, l'utero e muore ad esso.
The foetus, being perfected and having rested, leaves its physical world of darkness, the womb, and dies to it.
19 Ora Erode, il tetrarca, essendo stato da lui ripreso a causa di Erodiade, moglie di suo fratello Filippo, e per tutte le malvagità che egli aveva commesso,
19 But Herod the tetrarch, being reproved by him for Herodias his brother Philip's wife, and for all the evils which Herod had done,
Pur essendo stato associato al lusso, alla modernità e alla raffinatezza, è stato giudicato al tempo stesso noioso e poco accogliente.
It was perceived as luxurious, modern and sophisticated but at the same time a bit unwelcoming and boring.
essendo stato esposto, lo raccolse la figlia del faraone e lo allevò come figlio
And when he was cast out, Pharaoh's daughter took him up, and nourished him for her own son.
8.3717648983002s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?